Tabetaifun

Since probably no one but me gets this pun, I’ll explain:

“I want to eat (it)!” In Japanese is “tabetai.”

Typhoon is written like “taifun” in Japanese.

So it’s like a typhoon of things I want to eat. Get it? Haha, I’m hilarious.

*・゜゚・*:.。..。.:*・'(*゚▽゚*)’・*:.。. .。.:*・゜゚・*

I saved all the food porn for now!

  

  

Before I even left the airport, it was a storm of (not-so-great, looking back) sushi. 


In Osaka/Namba, I was treated to some amazing pork cutlet noodle soup. Once in Funabashi, Kyoko and Yuuki brought me out to dinner with some of Kyoko’s co-workers for food I can’t even remember the name of, and iced coffee which is really popular here. 


Vending machines are everywhere. There are millions all over the country. On street corners, inside buildings, hanging upside down from cave walls (okay maybe not, but there might as well be) and they usually have coffee, juice, soda, and water available. You can never go thirsty in Japan. 


At home, we made takoyaki (octopus in cooked dough balls), soba (wheat noodles served hot or cold and dipped into a soy sauce soup with vegetables), and other things. 


There are dancing fish flakes to put on takoyaki, meat kebabs known as toriyaki, eight million kinds of ramen noodles, every soup you can possibly imagine…

  

 In Karumai the family treated me to all kinds of weird food. There was hoya (sea pineapple?) tea or raw or in soup, raw sea anemone, squid, octopus, a million kinds of fish, oysters, clams, shrimp the size of my face, seaweed forever, grilled rice balls, miso… I digress, but the list goes on.


They even treated me to a sushi dinner at a popular restaurant in Hachinohe.

  

 One night I made pumpkin pie and pumpkin bread with the leftovers, which turned out surprisingly well…



Cold soba

 

French toast!

 

And just LOOK at this crap I found at the grocery store!


  
  

MUST I go home?

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *